jueves, 28 de enero de 2016

DIFUSIÓN DE NUESTRA VISITA EN SUECIA

Estamos sorprendidas de lo importantes que somos, ya que han hablado de nosotras en la página web y en el Facebook del centro de lenguas maternas de Lünd. Os dejamos los enlaces por si queréis aprender un poco de sueco:
http://www.lund.se/Modersmalscentrum-i-Lund/Nyheter-LSM/Besok-fran-Spanien/

https://www.facebook.com/modersmal
¡Estamos en Suecia, y lo sabes!






PREGUNTAS COMUNES / COMMON FAQs

Hemos elaborado una serie de preguntas comunes que queremos hacer a nuestros socios en las 3 movilidades que estamos llevando a cabo. Nos ayudarán a integrar la información que recopilemos en nuestras diferentes estancias.

  1. ¿Cómo se estructura la enseñanza de idiomas en el centro? ¿Qué idiomas se enseñan? ¿En qué edades? ¿Tienen auxiliares de conversación? 
  2. ¿Cuántas horas tienen de docencia de idioma a la semana?
  3. ¿ Hay CLIL? 
  4. ¿Qué  tipo de metodología se emplea en la enseñanza de idiomas?
  5. ¿Cómo se integra el uso de las TIC en la enseñanza de idiomas?
  6. ¿De qué medios cuentan las aulas?
  7. ¿Se aplican metodologías específicas para trabajar la expresión oral?
  8. ¿En qué proyectos europeos está involucrado el centro y cómo se trabajan?¿qué importancia tiene el uso de la herramienta eTwinning?
  9. ¿Qué influencia cree que tiene la participación en este tipo de proyectos para el desarrollo del sentimiento de pertenencia a la UE del alumnado?
  10. Sugerencias para el desarrollo del proyecto común e-Twinning. Posible uso de los KIT's de e-Twinning.

We have proposed a set of common questions that we want to make our partners in the 3 different mobilities that we are developing. It will help us to unify the information that we will gather in our different job shadowing stays.

  1. How is the teaching of foreign languages structured in your high school? Which languages are being taught? Which ages does it comprise? Do you have language assistants? 
  2. How many hours per week of foreign language lessons do the students get?
  3. Do you have Integrated Learning Content (CLIL) lessons?
  4. What type of methodology do you use in the teaching of foreign languages?
  5. How is ICT integrated in the teaching of foreign languages?
  6. What sort of facilities do you enjoy in your classes?
  7. Are specific methodologies used for the development of oral expression?
  8. Does your high school participate in European Projects and if so, how do you develop them? Do you use e-Twinning?
  9. What influence does the participation in these type of projects have in the development of the European conciousness in your students?
  10. Suggestions for the development of a common e-Twinning Project. Possible use of e-Twinning's Kits.

martes, 26 de enero de 2016

PRIMERA MOVILIDAD - ¡SUECIA!

Nuestras compañeras Nuria Díaz y Beatriz Rubio ya están en Lund, Suecia, realizando la primera de las movilidades.

Nos están contando diariamente su experiencia, que puedes leer en la pestaña superior "Logbook / Bitácora", como ya os habíamos informado. Es muy interesante, ¡no os lo perdáis!




viernes, 22 de enero de 2016

Tineo le da a la lengua por Europa

Hoy viernes 22 de enero de 2016 hemos salido en el periódico de la Nueva España (Edición de Occidente) con motivo de nuestras movilidades dentro del programa Erasmus +

Y esto es lo que han contado de nosotr@s...

Tineo le da a la lengua por Europa


José María González, Montse Fernández, Beatriz Rubio, Nuria Díaz, Rosa Rodríguez y Rubén Sarabia, ante el mural que muestra sus destinos.



martes, 19 de enero de 2016

Presentación eTwinning en el IES Concejo de Tineo


Durante la tarde del miércoles 13 de enero de 2016, un “embajador eTwinning”, (Francisco Prendes Veiga del IES  Emilio Alarcos de Gijón), se desplazó hasta el IES Concejo de Tineo para hacernos una presentación de la plataforma eTwinning ya que queremos integrarla en nuestras actividades Erasmus.

Su primer acto como embajor. Todo un lujo por nuestra parte!!!



Durante la sesión se comentaron las posibilidades de desarrollo profesional en la plataforma, aprendimos a buscar socios y participar en los foros, nos hablaron de los kits y los módulos, creamos nuestras cuentas y actualizamos nuestros perfiles, nos unimos al grupo Virgilio y nos comentaron el funcionamiento del Twinspace -y la importancia de mantener una comunicación fluida con el Servicio Nacional de Apoyo-. También nos hablaron de los sellos de calidad y de los premios eTwinning y, por último, creamos un evento presencial (y valoramos las posibilidades de los eventos en línea en relación con los proyectos Erasmus+ -ya que nuestra intención es incluir eTwinning en la experiencia Erasmus que estamos desarrollando con Polonia, Suecia y Turquía-).





Mucha información para una tarde intensa. Muchas gracias por tu gran ayuda FRAN, y esperamos poder difundir pronto nuestros proyectos en el blog.





Aprender para Enseñar







Los profes implicados en el proyecto Erasmus+ del IES Concejo de Tineo hemos estado recibiendo una formación específica sobre la historia y las instituciones de la UE. La ponente ha sido nuestra compañera Rosa, profesora del departamento de Geografía e Historia.



Dejemos que ella nos cuente cómo ha sido ésta formación:

P- Rosa, ¿cuáles han sido los objetivos y contenidos de esta formación?
R- Respecto a los contenidos hemos trabajado diferentes aspectos, desde la propia Historia de la Unión Europea a la política educativa desarrollada por la Unión, pasando por las instituciones que la conforman y el desarrollo de los programas europeos. Los objetivos han sido más ambiciosos: para desarrollar ese sentimiento a la Unión Europea en nuestro alumnado los profes hemos reflexionado sobre qué significa ser europeo, y creo que  la buena noticia, es que hemos llegado a una conclusión y hemos alcanzado el objetivo.


P- ¿Hemos sido buenos alumnos y alumnas?
R- Sí claro: participativos, atentos y críticos. Yo también he aprendido mucho gracias a esta actividad.

P- ¿Cómo valoras la experiencia?
R- Muy positivamente, ha sido muy enriquecedor para mí en muchos aspectos: me ha hecho reflexionar sobre cosas que, a priori, se sobreentienden: la ciudadanía europea, los objetivos de la Unión, cómo podemos participar de las instituciones europeas y qué responsabilidad tenemos en su correcto funcionamiento.


De esta manera los profes del proyecto Erasmus + creemos que hemos cumplido el objetivo: ampliar nuestros conocimientos sobre la UE para poder aplicarlos en el desarrollo del sentimiento de pertenencia a la UE de nuestro alumnado.


¡Ya estamos listos, hemos aprendido para enseñar!

Grupo de trabajo Erasmus +

domingo, 17 de enero de 2016

Se acerca nuestra primera Movilidad

Casi está aquí nuestra primera movilidad, a cargo de las profesoras Dª Nuria Díaz Romero (Departamento de Inglés) y Dª Beatriz Rubio Vicente (Departamento de Ciencias Naturales y Biología - Sección bilingüe).
Se van este 22 de enero de 2016 a la población de Lund (Suecia) y estarán hasta el 5 de Febrero.
Podreís seguir todas sus vivencias y experiencias laborales a través de nuestro blog en el apartado "Logbook / Bitácora".

Aquí tenemos a las dos profesoras con un grupo de alumnos  de 2º de la ESO de la sección bilingüe de inglés de nuestro centro.

¡Buena Suerte Compañeras! / Good Luck to You Both!




Videos Presentación de Nuestro Centro Educactivo

Aquí os dejamos estos dos videos presentación de nuestro centro IES "Concejo de Tineo".

Este primero está hecho por alumnos de hace dos años que participaron por primera vez en nuestro intercambio escolar con un centro educativo de Boston (USA) - Lincoln Sudbury Regional High School.




Y este segundo es un "lip dub" llevado a cabo, hace dos años también, por todo el alumnado del centro.




miércoles, 13 de enero de 2016

EL PROYECTO ERASMUS + EN NUESTRO IES

Hemos colgado un panel informativo en nuestro Centro, el IES Concejo de Tineo, para que todo el mundo conozca el Proyecto.

En él hemos explicado de forma muy sencilla nuestros objetivos, y hemos puesto información sobre cada uno de los países que son nuestros colaboradores en este proyecto: Suecia, Polonia y Turquía.

Lo hemos colocado en el pasillo central del instituto, para que todo el que pase por allí pueda verlo.